Sleipnir 2.xx 多言語化計画 †
Sleipnir 2.xx では INI ファイルや独自形式リソースファイル(拡張子 .xml)を編集することにより、簡単にローカライズ(特定の言語で使用)することが可能な仕様になっています。
(現時点ではローカライズできない部分もまだあります)
海外からの要望も多いようなので、非公式にローカライズ版を作成しようという
計画用のページです。
皆さんで協力し合って Sleipnir を世界に広めましょう。
なお、現時点で問題があるようでしたら削除してください。
※注意:この計画に作者さまは関与していません。
*UnOfficial Projects
現在、翻訳作業は行われておりません。
英語版リソース差分 (English Resource) †
ほとんどは Sleipnir1.xx の英語版や Web 上の翻訳サービスやメニューについている
アクション名などを参考にしたため、かなり間違っているところがあります。
検索エンジンリストなどや一部のデータは変更していません。
resources\languages\japanese フォルダ内をすべてコピーして japanese を english に
リネームした上で、そこに上書き, prefs\prefs.ini の Language に english と
指定してご利用下さい。
一部は仕様上(?)文字が途中で切れているところもあります。
また、翻訳に数週間かかったのでその間に追加された機能など日本語版に比べて
足りないところがあるかも知れません。
誤訳や足りないところなど誤りがありましたら修正してくださると嬉しいです。
著作権フリーとしますので自己責任においてご自由にご利用下さい。
Sleipnir 2.00 RC1 以降用です。
Download
- 考慮不足でファイルフォーマットが LHA になっていたので ZIP にして再度アップし直しました。 --
韓国語(ハングル)版リソース差分 (Korean Resource) †
ほとんどは Sleipnir1.xx のハングル版や Web 上の翻訳サービスなどを参考にしたため、
かなり間違っているところがあります。
検索エンジンリストなどや一部のデータは変更していません。
resources\languages\japanese フォルダ内をすべてコピーして japanese を korean に
リネームした上で、そこに上書き, prefs\prefs.ini の Language に korean と
指定してご利用下さい。
一部は仕様上(?)文字が途中で切れているところもあります。
また、翻訳に数週間かかったのでその間に追加された機能など日本語版に比べて
足りないところがあるかも知れません。
誤訳や足りないところなど誤りがありましたら修正してくださると嬉しいです。
著作権フリーとしますので自己責任においてご自由にご利用下さい。
Sleipnir 2.00 RC1 以降用です。
Download
- 考慮不足でファイルフォーマットが LHA になっていたので ZIP にして再度アップし直しました。 --
あとは、中国語(簡体字/繁体字)版 (つまり CJK+E) ができれば、基本的には OK かな?
はっきり言って現状では翻訳の精度が悪いです。
ネイティブスピーカーの方がいらっしゃったら特にご協力お願いします。
readme.txt は要るかな?
readme を同梱するとしたら書いた方がいいもの。
- 利用の仕方
- 対応バージョン
- バージョンによっては正常に動作しない可能性
- 免責事項
- 非公式版であること
- 誤訳の可能性
- 多言語化できていない部分
- Sleipnir Options の一部
・ツリー名
-Client|起動
-Security|クイックセキュリティ
-User Interface|マウス割り当て
・一部の設定項目名(リストボックス内の内容やテキストボックスの「なし」など)
- 一部のテキストがはみ出している
- Sleipnir 2.xx の不具合のため、 Link フォルダを作成してからでないと Link Bar に追加できない
- その他、不具合などにより正常に動作しない可能性があること
などでしょうかね。